Thứ Sáu, 7 tháng 11, 2014

Giới chức giáo dục Hoa Kỳ tố cáo 21 trường đại học Hoa Kỳ mạo danh ở Việt Nam

07-11-2014

Nguồn: nhận được từ hộp thư bbtdanquyen@gmail.com


Mới đây, dựa trên kết quả của Hội đồng kiểm định các trường Đại học và trường học độc lập từ Mỹ, tiến sĩ Mark A.Ashwill, người Mỹ đang làm việc tại Việt Nam, đã nêu đích danh 21 trường đại học hiện có mặt tại VN không được công nhận bởi các cơ quan kiểm định giáo dục có thẩm quyền từ Hoa Kỳ. Hay nói một cách khác, Việt Nam đang bị tố cáo dựng nên 21 trường đại học, mạo danh đại học Hoa Kỳ để thu tiền bất hợp pháp.


Tiến sĩ Mark A.Ashwill hiện là giám đốc quản lý của Capstone Việt Nam, một công ty có trụ sở Hà Nội và chuyên về việc phát triển nguồn nhân lực. Việc ông cho công bố danh sách này, đã không khác gì bom nổ trong giới giáo dục Việt Nam.

Lâu nay, tình trạng lo ngại chất lượng đào tạo của các trường đại học trong nước, đã khiến rất nhiều phụ huynh dành dụm tiền bạc để tìm cách cho em mình đi du học ở nước ngoài. Tuy nhiên, chi phí lớn cũng như điều kiện được các nước Tây Âu chấp nhận cho du học cũng không phải dễ dàng.

Chính vì vậy mà các trường đại học mang tên đến từ Hoa Kỳ, Châu Âu... được rất nhiều người ghi danh cho con em mình vào học, hy vọng sẽ có một nền kiến thức tốt đẹp hơn những gì mà nhà trường Việt Nam đang nhồi nhét.

Học phí của những trường đại học quốc tế như vậy không rẻ, thậm chí nhiều trường còn hứa hẹn nếu tốt nghiệp, có thể được gửi đi học cao hơn ở các quốc gia gốc của trường. Chính vì vậy mà số lượng sinh viên trong nước tham gia học rất đông.

Hiện danh sách 21 trường đại học giả mạo danh tiếng của Hoa Kỳ được tiến sĩ Mark A.Ashwill phát đi công khai, nhưng chưa thấy thái độ phản hồi nào từ Bộ Giáo Dục CSVN. Đáng lưu ý, trong đó có Trường đại học mang tên Southern Pacific University – nơi cấp bằng tiến sĩ giả cho ông Nguyễn Văn Ngọc, phó bí thư Tỉnh ủy Yên Bái. Trước đây cũng đã có nhiều sự kiện bị phanh phui như vậy, chẳng hạn như trường đào tạo Quốc tế Raffles, giả danh đến từ Singapore. Hàng trăm sinh viên đã tốt nghiệp tại trường này đang sở hữu những chứng chỉ quốc tế vô giá trị nhưng không biết kiện ai. Phải mất 6 năm, trường này mới bị lật mặt, sau khi hốt hàng đống tiền của từ phụ huynh.

Dĩ nhiên, ai cũng biết, việc mở một trường học ở Việt Nam không hề đơn giản. Chắc chắn là phải lo lót nhiều, hoặc được hậu thuẫn từ một quan chức cao cấp nào đó. Có lẽ vì vậy mà cho tới nay Bộ Giáo Dục vẫn im lặng. 


Danh sách 21 trường đại học không được Mỹ công nhận

Trên trang web cá nhân mới đây (đầu tháng 7), TS Mark A.Ashwill đã nêu đích danh 21 trường ĐH hiện có mặt tại VN không được công nhận bởi các cơ quan kiểm định giáo dục có thẩm quyền từ Hoa Kỳ. 


1. ĐH quốc tế Adam (Adam International University) thuộc bang Georgia.
2. ĐH Akamai (Akamai University) thuộc bang Hawaii.
3. ĐH American City (American City University) thuộc bang California.
4. ĐH Di sản Mỹ (American Heritage University) nằm ở phía nam California.
5. ĐH American Pacific (American Pacific University). Đây là ĐH được đặt tại TP HCM.
6. ĐH quốc tế American Pacific (American Pacific University – International) thuộc bang New Mexico/ California.
7. ĐH Apollo (Apollo University) bang California.
8. ĐH quốc tế Đại Tây Dương (Alantic International University) thuộc bang Hawaii.
9. ĐH Capstone (Capstone University) bang California.
10. ĐH Cosmopolitan (Cosmopolitan University).
11. ĐH Frederick Taylor (Frederick Taylor University) thuộc bang California.
12. ĐH Honolulu (Honolulu University) thuộc bang Hawaii.
13. ĐH Irvine (Irvine University) thuộc bang California.
14. ĐH Quốc tế Mỹ (International American University) thuộc bang California.
15. ĐH Kỹ thuật Paramount (Paramount University of Technology) thuộc bang California.
16. ĐH Pebble Hills (Pebble Hills University) thuộc bang Pennsylvania.
17. ĐH Preston (Preston University) thuộc bang California.
18. ĐH Tây Nam Mỹ (Southwest American University) thuộc bang California.
19. ĐH Nam Thái Bình Dương (Southern Pacific University) thuộc bang Delaware.
20. ĐH quốc tế Washington (Washington International University) thuộc bang Pennsylvania.
21. ĐH quốc tế Berkeley (Berkeley International University), thuộc bang Delaware.

~~~~~~~~~~~~~~~

Who Am I?/Tôi Là Ai?


I am Managing Director of Capstone Vietnam, a human resource development company that offers a variety of education and training solutions for individual and institutional clients.

From 2005 to 2009, I served as country director of the Institute of International Education in Vietnam. Prior to moving to Vietnam, I was director of the World Languages Institute, adjunct lecturer and Fulbright program adviser at the State University of New York at Buffalo (SUNY/Buffalo).

During 1994/95, I worked as a primary researcher on the Third International Mathematics and Science Study (TIMSS) Case Study Project in Germany, Japan and the U.S. I was a Research Associate at the University of Michigan’s Center for Human Growth and Development (CHGD) and a visiting scholar at the University of Frankfurt and Northwestern University. Among other work, I edited and contributed to The Educational System in Germany: Case Study Findings (PDF download) )and co-authored the chapter on "The Development and Implementation of Education Standards in the United States" that appeared in The Educational System in the United States: Case Study Findings.

In 2003, I became the first U.S. American to be awarded a Fulbright Senior Specialist Grant to Vietnam. I have served as an adviser to VietAbroader, a Vietnamese student organization with over 80,000 members in Vietnam, the U.S. and elsewhere, since its founding in 2004. I’m a member of the Advisory Board ofTeachers for Vietnam, a U.S.-based non-profit organization, and a blogger for The Huffington Post.

I’ve written widely on issues related to Vietnam, U.S.-Vietnam relations, Vietnamese studying overseas, accreditation, international student access and equity, the use of education as a tool of soft power and the development of intercultural competence. My most recent book, Vietnam Today: A Guide to a Nation at a Crossroads (with Thai Ngoc Diep), was published in 2005 by Intercultural Press. In 2009, I co-authored a book chapter entitled "Developing Globally Competent Citizens: The Contrasting Cases of the United States and Vietnam," (with Duong Thi Hoang Oanh) that appeared in The SAGE Handbook of Intercultural Competence (ed. Darla Deardorff). I’m an external reviewer for the Comparative Education Review, published by The University of Chicago Press.

I earned a Ph.D. in Comparative and Higher Education from the SUNY/Buffalo Department of Educational Leadership and Policy and hold M.A. and B.A. degrees from the University of Maryland, College Park (UMCP) and the University of Delaware, respectively.

Mark A. Ashwill

Email: markashwill (at) hotmail.com

Tôi là nhà sáng lập và Giám đốc điều hành của Công ty TNHH Capstone Việt Nam, một công ty phát triển nguồn nhân lực tại Hà Nội, chuyên cung cấp các giải pháp giáo dục và đào tạo cho cá nhân và các tổ chức.

Từ năm 2005 đến năm 2009, tôi làm Giám đốc của Viện Giáo dục Quốc tế (IIE) tại Việt Nam. Trước khi đến Việt Nam, tôi đã từng làm Giám đốc của Viện Ngôn ngữ Thế giới, giảng viên thỉnh giảng và cố vấn chương trình Fulbright ở Đại học Bang New York tại Buffalo (SUNY/Buffalo).

Trong những năm 1994 – 1995, tôi nghỉ phép và làm việc trong một công trình nghiên cứu sơ bộ về Dự án nghiên cứu Toán và Khoa học Quốc tế lần thứ 3 (Third International Mathematics and Science Study (TIMSS) Case Study Project) tại Đức, Nhật Bản và Mỹ. Tôi từng là Chuyên viên nghiên cứu tại Trung tâm Phát triển Con người trực thuộc Đại học Michigan và là học giả thỉnh giảng ở trường Đại học Frankfurt và Đại học Northwestern.

Năm 2003, tôi trở thành người Mỹ đầu tiên được nhận giải thưởng Chuyên gia cao cấp của Chương trình Fulbright tại Việt Nam. Ngoài việc làm Giám đốc của IIE-Việt Nam, tôi cũng là Giám đốc điều hành của một tổ chức phi lợi nhuận, gọi là Quỹ Giáo dục Đông Dương – Hoa Kỳ mà tôi thành lập năm 2000. Hiện nay, tôi là cố vấn của VietAbroader, một tổ chức sinh viên Việt Nam với 60.000 thành viên ở Việt Nam, Hoa Kỳ và các nơi khác. Tôi còn làm việc trong Ban cố vấn của Teachers for Vietnam, một tổ chức phi lợi nhuận tại Hoa Kỳ, và là biên tập viên cộng tác choGlobal Viet Diaspora, một blog “mong muốn thúc đẩy và tăng cường việc học tập của những người di cư (cả “thực dân” và "nạn nhân") trong lịch sử Việt Nam, cũng như những người Việt di cư trên toàn cầu."

Tôi có nhiều bài viết về các vấn đề liên quan tới Việt Nam, mối quan hệ Việt – Mỹ, du học sinh Việt Nam, kiểm định, quyền lợi và cơ hội của sinh viên quốc tế, việc sử dụng giáo dục làm công cụ tạo sức mạnh mềm và sự phát triển khả năng giao thoa văn hóa. Quyển sách gần đây nhất của tôi, Vietnam Today: A Guide to a Nation at a Crossroads (hợp tác với Thái Ngọc Diệp), được xuất bản năm 2005 bởi Nhà xuất bản Giao thoa văn hóa (International Press). Gần đây, tôi cũng là đồng tác giả của một chương sách có tựa đề “Phát triển sinh viên có khả năng toàn cầu: Những trường hợp đối lập giữa Việt Nam và Hoa Kỳ, (viết cùng Dương Thị Hoàng Oanh) được in trong The SAGE Handbook of Intercultural Competence (một cuốn cẩm nang về khả năng giao thoa văn hóa được biên tập bởi Darla Deardoff). Tôi cũng là người đánh giá ngoài cho ấn phẩm Comparative Education Review của nhà xuất bản Đại học Chicago.

Tôi có bằng Tiến sĩ trong ngành Giáo dục bậc cao và Giáo dục so sánh của Khoa Lãnh đạo và Chính sách Giáo dục, thuộc Đại học bang New York tại Buffalo.


Mark A. Ashwill

Email cá nhân: markashwill @ hotmail.com

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét